Non classé

Recrutement d’un traducteur anglais – français /Français anglais

 

 

La Société des Mines de Fer de Guinée (SMFG), recherche une personne dynamique et compétente au compte de son département de l’Administration :

? Intitulé du poste : TRADUCTEUR ANGLAIS-FRANÇAIS/FRANÇAIS ANGLAIS.
? Type de Contrat : CDD D’un (1) an, renouvelable
? Niveau du poste : Catégorie Am2
? Superviseur Directe : Surintendant du Département de l’Administration
? Lieu d’affectation : SITE NIMBA

Objectifs du Poste :

Apporter un soutien à la Direction générale et à tous les chefs de département dans la traduction des documents techniques d’une part et l’interprétariat de l’autre.
Appuyer le Département de l’Administration dans sa politique de gestion du camp et des activités courantes ;

Les relations clés du poste :

? Le Directeur du Département Admin,
? Le Surintendant du Département Admin,
? Les Membres d’équipes du Département Admin,
? Des Consultants externes et sous- traitants.

Le(a) candidat(e) recherché(e) aura pour missions spécifiques :

? Traduire de l’Anglais au Français et du Français à l’Anglais tous les documents (rapports d’activité, procès-verbaux de réunion, Politiques et procédures etc.), approuvés par la Direction générale ou le Chef d’un département, en transmettant le plus fidèlement possible le contenu, le contexte et le style du texte de départ.

? Assister l’équipe de l’Administration dans l’exécution et le suivi des tâches quotidiennes du département ;

? Etablissement des rapports d’activité journalière et/ou hebdomadaire ;

? Réviser et corriger au besoin, certains textes déjà traduits ;

? Effectuer des recherches terminologiques thématiques ou en réponse à des demandes pour la préparation de glossaires, de banques de terminologie, de dictionnaires, de lexiques, de fichiers de termes techniques et de services de documentation et alimenter la base de données terminologiques ;
? Gérer et mettre à jour l’information linguistique recueillie, dans la base de données terminologiques ;

? Servir, s’il y a lieu, d’interprète dans d’autres situation telle que dans les communautés ou auprès de personnes s’exprimant en langue locale ou autres ;

Profile du (e) candidat(e) :

? Etre Titulaire d’un BAC +4 en Langue Anglaise (Traducteur) ou équivalent ;

? Avoir une bonne connaissance de l’outil informatique : Word, Excel, PowerPoint et logiciels de traduction est indispensable pour le poste ;

? Avoir une expérience professionnelle d’au moins trois (3) ans dans le domaine de la traduction et de l’interprétariat, dans un environnement industriel (minier) ;

? Etre capable de traduire tous genre de texte : Littéraire et technique ;

? Bonne aptitude d’adaptabilité et de flexibilité face à des échéanciers serrés, des changements de versions, des rajouts récurrents etc. ;

? Rapidité, ponctualité et optimisation du travail avec une culture générale bien fournie doivent caractériser les aptitudes du candidat ;

? Etres très discret et ne jamais divulguer le contenu des textes à traduire ;

? Capacité à être autonome et à travailler dans un environnement multiculturel et sous forte pression ;

Dossiers de Candidature :

Le dossier de candidature à fournir dans une enveloppe format A4 fermée comportera les documents suivants : Lettre de motivation, Curriculum Vitae (CV) récent, Copies des diplômes, Attestations de travail ou de stage, deux (02) photos d’identité, une copie de la pièce d’identité nationale.

Les dossiers de candidature, portant la mention SMFG Nimba, Département des Ressources Humaines, TRADUCTEUR ANGLAIS-FRANÇAIS/FRANÇAIS ANGLAIS, sont reçus à Conakry, à notre Bureau, sise à la Commune de Dixinn (Camayenne / Résidence Jeanine), au plus tard le 17 Juillet 2017 à 16H, ou à l’adresse électronique ci-après : smfg.recruitment@nimbairon.com

Les candidatures sont également reçues via nos boites à lettre au Gouvernorat de la ville de N’zérékoré, à la Mairie de Lola, à la Sous-préfecture de Bossou et de N’zoo.

NB : Cet Appel d’Offre est ouvert à tous et seuls les candidats retenus seront contactés.